3/18 Netscape6のこと。 今、Navigator4.04と〜6を交互に使っている。
今日初めて、6でhtmlソースを表示させてみた。
表示自体は変わったことはなかったが、それを
SImpleTextへコピーすると某OSでよく見られる
ホームベース(王将?)が!........改行のアレだ。
こういうのは、はっきりいって厄介だ。Mac版と
しては改悪になったんではないだろうか?嫌悪。

しかし悪い事ばかりでもない。表示メニューから
選べるようになった翻訳が結構便利だ。これは
翻訳サイトへ飛ばして、何カ国語かに翻訳できる。
試しに当トップページを英和翻訳したところ、
かなり面白い。「We call Mac!」が素晴らしい。
訳は...「我々はマックを呼び起こす!」そのまんまだ。
ウェブマスターとしては、それはどちらかというと、
むしろ「Macintosh Junky」のコンセプトだと思う。
一方、その〜Junkyは訳すと「マッキントッシュのくず屋」
これもある意味当たってる。(^^;
いやいや、今はそういうMacはうちにはないぞ.........。

戻る