english index tobacco control  English Index

canadaJapan カナダ喫煙警告  英国喫煙警告 Brazil ブラジル喫煙警告  australia オーストラリア喫煙警告  Thailand タイ王国喫煙警告 
Taiwan 台湾喫煙警告 Iceland アイスランド喫煙警告  Finland フィンランド喫煙警告  タバコは欺瞞に満ちた工学的商品
 喫煙飲食店での労働は危険  欧米クルーズ船で喫煙規制強化  Japan 全面禁煙タクシー Japan 東京タクシー全面禁煙化  
 「喫煙大国ニッポンの行方」BS朝日2003  タバコ販売方法の違い:日本とタイ国・他先進国 Japan 日本は路上喫煙禁止条例の先進国
Japan 悪法と断定出来る神奈川県受動喫煙防止条例・目次  Japan 「分煙」を排除するJR東日本 VS 「分煙」を推進する神奈川県

Japan 新千歳空港喫煙規制  Japan成田空港喫煙規制  Japan羽田空港喫煙規制   英国ヒースロー空港喫煙規制   英国喫煙規制情報
Russia ロシア喫煙規制へ   Iceland アイスランドでレストラン・バーを全面禁煙   Switzerland スイス・州単位で異なる喫煙規制
United States カリフォルニア州で賃貸住宅内の喫煙を禁止 Germany ドイツで鉄道、タクシー、公共施設を全面禁煙 Netherlandsオランダのレストラン・バーは全席禁煙
China 中国が法的喫煙規制実施へ  Hong Kong香港が全面禁煙規制実施へ   Taiwan台湾で喫煙害防止法を施行  Korea 韓国が2011年全面禁煙規制実施
Turkey トルコで鉄道、タクシー、レストラン・バーを全面禁煙  Greece ギリシャでレストラン・バーを全面禁煙  Iran イランで公共施設を全面禁煙
France フランスで鉄道、タクシー、レストラン・バーを全面禁煙    United States 米国FDAタバコ規制権限強化   United States FDAタバコ写真警告義務化
United States 米国発健康勧告 United Nations 屋内全面禁煙の実施を勧告   United Nations 国連本部ビルを全面禁煙  CARレンタカーを全面禁煙へ 

Finland フィンランドでレストラン・バーを全面禁煙   Sweden スエーデンではレストラン・バーは全面禁煙   Norway ノルウェーでレストラン・バーを全面禁煙
Denmark デンマークはレストラン・バーの喫煙を禁止  Portugal ポルトガルでレストラン・バーを全面禁煙   Spain スペインでレストラン・バーを全面禁煙
Singapore シンガポールではレストラン・バーは全面禁煙  Thailandタイ国でレストラン・バー、公共施設を全面禁煙   Indiaインドで職場の完全禁煙実施
European Unionスモークフリー・ヨーロッパ  United States米国シェラトン・マリオット全面禁煙化 United States smoking ban カリフォルニア州で9兆円医療費削減
Olympic smoking ban 受動喫煙防止法はオリンピックの前提条件  UruguayChile 南米喫煙規制情報  Brazil ブラジルの飲食店は全面禁煙
プエルトリコのレストラン、バーは全面禁煙   ウルグアイ公共施設は全面禁煙    Syria シリアでレストラン、公共施設を全面禁煙
TAXタバコ価格・税率   禁煙キャンペーン資金提供  無煙タバコには口腔がんの危険性 NHK放映・公共施設での全面禁煙討議

海外喫煙規制検証の旅
Italy smoking ban イタリア喫煙規制  Malta smoking ban マルタ島喫煙規制  Ireland smoking ban アイルランド喫煙規制   北アイルランド喫煙規制  United States smoking banCanada smoking ban 米国・カナダ喫煙規制
New Zealand smoking ban ニュージーランド喫煙規制   Hawaii smoking ban ハワイ州喫煙規制    Australia smoking ban オーストラリア喫煙規制   United States smoking banCanada smoking ban 米国・カナダ喫煙規制 2010
Guam smoking ban グアム島喫煙規制    Chicago smoking ban シカゴ喫煙規制    Miami smoking ban マイアミ喫煙規制   Sweden smoking ban スウェーデン喫煙規制  Netherlands オランダ喫煙規制
Denmark smoking ban デンマーク喫煙規制    デンマーク喫煙健康警告    フランス喫煙規制   タイ王国喫煙規制   India 2010 インド喫煙規制
台湾喫煙規制    Denmark smoking ban アイスランド喫煙規制   Finland smoking ban フィンランド喫煙規制   Portugal ポルトガル喫煙規制   高速鉄道網建設 スペイン喫煙規制
Canada smoking ban カナダ喫煙規制 2010 Canada smoking ban カナダ喫煙規制 2011 フランス・ドイツ・スイス喫煙規制2011 HOTEL世界のホテルに於ける喫煙規制一覧

国内鉄道事情・海外鉄道紀行
Japan high speed railways JR東日本の喫煙対応 Japan high speed railways JR/N700 Japan high speed railways JR東海・JR東日本東京駅新幹線ホーム  Japan high speed railwaysJR四国特急喫煙室・瀬戸大橋線
Japan high speed railways JR北海道全車両を禁煙化    Japan high speed railways小田急特急喫煙室を廃止 Japan high speed railways 都心・成田空港間特急 
世界の列車喫煙規制  Japan high speed railwaysFrance high speed railwaysItaly high speed railwaysSpain high speed railways  高速鉄道建設の国際競争
Italia rail trip イタリア鉄道旅行記   Ireland rail trip アイルランド鉄道旅行記   New Zealand rail trip ニュージランド鉄道旅行記   Australia rail trip オーストラリア鉄道旅行記
United States railways ボストンターミナル駅  United States smoking ban ボストン地下鉄  United States smoking ban アムトラック特急の旅  United States smoking ban ニューヨークターミナル駅 United States smoking ban ニューヨーク地下鉄
United States smoking ban シカゴCTA鉄道   United States smoking ban  マイアミMETRO鉄道   United States smoking ban ワシントンDC地下鉄・ユニオン駅   Stockholm railways ストックホルム・アーランダ急行
Sweden railways 急行X2000の旅   Stockholm railways ストックホルム地下鉄・近郊鉄道  Paris subway railways パリ地下鉄・近郊鉄道   Paris railway terminal stations パリ鉄道ターミナル
Copenhagen railways コペンハゲン地下鉄、近郊鉄道    Helsinki railways フィンランド鉄道、路面電車、地下鉄  Netherlands アムステルダム鉄道
Bangkok railways バンコク市内鉄道・タイ鉄道  Taiwan high speed train 台湾高速鉄道   Taiwan railways 台湾鉄路  Canada smoking ban バンクーバー・スカイトレン  Canada smoking ban カナダ横断鉄道・VIA
Portugal ポルトガル地下鉄・鉄道  Spain スペイン高速鉄道  Spain バロセロナ都市交通  フランス鉄道旅行2011  ドイツ鉄道旅行2011

更新の遅れている、または、国内向けのサイトの一覧





JR N700, a high-speed Shinkansen Train
健康社会への道を逆行するJR東海とJR西日本




Shinkansen N700 train is waiting for departure at Tokyo Station.


The smoking space in a train is necessary for all smokers, and that is the superb
service to a customer?

The N700 is a Japanese Shinkansen high-speed train with tilting capacity, which was developed jointly by
the JR Tokai ( Central Japan Railway Company ) and the JR West ( West Japan Railway Company ),
for use on the Tokaido and Sanyo Shinkansen lines.

The N700 trains allow the trains to maintain the speed of 270 kms/h, even on 2,500 m radius curves that
previously had a maximum speed of 255 kms/h. Another feature of N700 is that it accelerates quicker than
other Shinkansen trains, with an acceleration rate of 2.6 kms/h/s. This enables it to reach 270 kms/h in
only three minutes. After these improvements, trains can travel between Tokyo and Osaka in as little as
2 hours and 25 minutes.

 
No smoking sign was placed near the entrance to trains. However, it is not completely smoke-free.
The superexpress of the JR Tokai and JR West still has trains, which provide smoking seats.
This policy is criticized by many citizens in Japan.



The N700 trains are jointly operating by JR-Tokai and JR-West. It says all seats in the superexpress train
are non-smoking, and the sign plate is posted at the entrance to train vehicle. All trains other than N700
also connect with a smoking car. We can say the entire trains of JR-Tokai are not completely smoke-free.
The railway companies should know the world trend of that smoking is prohibited in an indoor public place.
Nevertheless, they think that
the smoking space in a train is necessary for all smokers, and that is
the superb service to a customer. No such railway company exists in the world, as far as the writer knows.
The railway companies completely neglect the toxic adverse effects produced by the product of third-hand
smoke, as identified as the residual contaminant after the cigarette was extinguished. It may cause an
allergic reaction of the people within that environment. At least, it certainly creates the neighbor's profound
displeasure. The Japanese Government is finally responsible for the unfaithful act by the railway company.

Recently, many international airports closed an inside smoking room in the terminal building to avoid smokers
to inhale the second- smoke each other, and to avert the third-hand smoke effects to an air passenger.

In May 2010, Japan Tobacco Inc. started to sell a smokeless tobacco. It consists of a tobacco leaf and a kind
of snuff tobacco and does not release a smoke. However, the major problem of this kind of tobacco is the
adverse effect on the health around the user. When smokers respirate, exhale all kinds of the tobacco toxin.
This is entirely same to the situation of cigarette smoking. Therefore, the smokeless tobacco products should
be forbidden in the enclosed public spaces.

The Japanese railway companies, JR-Tokai, JR-West, have no self-consciousness as a public transportation firm,
that should fulfil their important duty to protect a passenger from all kinds of discomfort and danger. I regret
to say, although a total smoking ban is recommended in an indoor space; at present, there is no law to restrict
smoking in a railway train in Japan, and no immediate smoking-ban proposal by the government.

Junhaku Miyamoto, MD, PhD, July 2010


JR shinkansen Smoking Rooms

新幹線N700系電車は東海道・山陽新幹線の新型車両である。新幹線500系に代わる次の主力車両として、2007年
7月から運行している。営業最高時速は東海道、270km/h、山陽、300km/h 、交流、25,000V の電気を使用して
走行する。

運行しているのはJR西日本とJR東海である。全席禁煙車としたことは公共交通機関として受動喫煙防止を意図した
ものであるが、世界の潮流に全く相反するのが、禁煙車両内の「喫煙室」である。N700系電車、1編成に6ヶ所もの
「喫煙室」を設けているが、それを喫煙者へのサービスと考えている。

「喫煙室」内ではいくら強制的な換気装置をとりつけても、人体に有害なタバコ副流煙の拡散を完全には防止できない。
喫煙者同士が発癌(がん)物質を含む煙を吸い込み、お互いの健康を傷つけあっているのだ。「喫煙室」の引き戸を
開け閉めするときにガス状の有害煙はデッキに拡散し、乗客へ多大の迷惑と健康上のリスクを与えることなど無視して
いる。喫煙室で肺いっぱいに吸い込んだタバコ廃棄物という有害な空気を禁煙車両に持ち帰り、呼気することにより
周囲にまき散らす。そして、衣服に染み付いた悪臭は隣に座る人に、旅の楽しみを打ち消してしまう不快感をもたらす。


JR Shinkansen N700 is waiting for departure at Tokyo Station.

All seats are no smoking, except for the 6 separate smoking room in 16 trains.

A smoking booth in the Shinkansen N700

There is a sliding door between the smoking booth and nonsmoking pass way.
Three ashtrays are provided in each smoking booth. A tobacco smoke often flows out into the train space,
at each time a smoker open and closes an automatic sliding door.


The Japan Railway Group, more commonly known as JR Group, consists of seven for-profit companies
that took over most of the assets and operations of the government-owned National Railways in 1987.
The JR Group lies at the heart of Japan's railway network, operating a large proportion of intercity rail service,
including the Shinkansen high-speed rail lines, and commuter rail service. The group consists of seven
operating companies, which are organized into six passenger operators and a nationwide freight operator.
Unlike some other groups of companies, the JR Group is made up of independent companies.

The list of railway companies, from the northern island of Japan: Hokkaido Railway, JR-Hokkaido, East Japan
Railway, JR-East, Central Japan Railway, JR-Tokail, West Japan Railway, JR-West, Shikoku Railway,JR-Shikoku,
and Kyushu Railway, JR-Kyushu.

Smoking is prohibited in all trains of JR-Hokkaido and JR-East. A smoking booth is provided in an express
train of JR-Tokai, JR-West and JR-Shikoku. In 2010, JR-Kyushu prohibits smoking in a train. However, upon
completion of a new Shinkansen-track line, which connects with Hakata, and a long-distance running to
Shin-Osaka, the station of JR-Tokai, JR-Kyushu railway company will provide a smoking booth in their jointly
operated Shinkansen trains.


世界では今や公共交通機関での全面禁煙は疑うことのない常識となっている。しかし、 欧米諸国で次々に喫煙
車両を廃止して行く中、新たにJR九州とJR西日本とが共同運行する九州新幹線新型車両に、悪評高い喫煙室を
新設するとのことだ。開通して以来、全面禁煙としてきた九州新幹線に喫煙ルームを新設提供することは、世界が
行っている健康への道筋を完全に否定するものだ。車両の製造はJR西日本が行うとのことだが、JR東海、JR
西日本、JR九州幹部の考えは、「井の中の蛙」で「喫煙規制鎖国」の政治集団、自民党幹部となんら変わりがない。

多くの人の利用する閉鎖された空間を全面禁煙にすることは、乗客の健康を守ると同時に、喫煙者が同室の他の
喫煙者の放散するタバコ副流煙に含まれる有害物質を吸入する危険性から守る。また喫煙する場所を制限する
ことにより喫煙者自身に禁煙を促し、それは、とりもなおさず、喫煙者の寿命を延ばし、健康向上に役立つことで
あると理解出来ていない。JR西日本とJR東海の責任者には受動喫煙を防止しようとする気持ちがない。

2010年5月に日本で発売された「無煙たばこ」に関しては煙が出ないから無害であるとの解釈を行い禁煙車両内でも
喫煙できるとしている。それがタバコを原料とした製品であり、喫煙している人の吐く息の中には発癌物質を始め
沢山の有害物質が含まれていることを無視している。

JR東海、JR西日本は、先進国の健康社会を築き上げようとするトレンドに正面から挑戦しようとしている。それを
具体化したものが新型新幹線、N700の喫煙ブースである。今後、禁煙車両内で「無煙たばこを吸う行為」に対しも
乗客から多くの苦情が寄せられるであろう。さらに驚くべきことにJR東海はN700系以外の新幹線列車に喫煙
車両を連結している。世界に、こうした無謀ともいえる、喫煙行為は無害との前提に立った列車編成を行って
いる国は、筆者の知る限り存在しない。また、そうした行為を規制することのできない日本政府は世界の笑い物
となっている。JR幹部は自らの判断ミスには全く疑問を抱いていない。その馬鹿さ加減を広く公表していることと
同じだ。もの作りは世界で一流だが、JR東海グループなどには健康的な未来社会がどうあるべきかを予測し、
物事を適正に判断する思考力の致命的な欠陥がある。





All non-smoking Tokyo-Aomori bullet train 'Hayabusa' debuted in March 2011.
JR東日本高速列車・時速300KM/H

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Smoking booth of Odakyu Electric Company was closed in March 2007.
小田急ロマンスカー特急の喫煙室を閉鎖
Narita airport smoking rooms Smoking booth of JR Shikoku's express trains will be closed in March 2011.
JR四国 しおかぜ 喫煙ル−ムを閉鎖
Narita airport smoking rooms
The background of heavy defeat in the 2010 election occurred in Democratic Party.
法的喫煙規制を実行出来なかった民主党の大敗
Narita airport smoking rooms
Department of Health, Labor and Welfare proposed the first time
to ban smoking in indoor public space.

厚生労働省は始めて屋内公共施設の全面禁煙を呼びかけた
Narita airport smoking roomsNo-smoke snuff tobacco could cause oral cancer.
「無煙タバコ」は口腔がんを引き起こす可能性が大きい
Narita airport smoking roomsThe use of 'smokeless tobacco' allowed in JAL. However, it was refused by
all other internationally-operating airlines.

世界の航空会社で唯一、機内での「無煙タバコ」を容認した日本航空

////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////


All railway trains should be completely smoke -free.
海外鉄道紀行

イタリア鉄道旅行・シシリア イタリア鉄道旅行記 Italia Rail: Trenitalia
アイルランド鉄道旅行 アイルランド鉄道旅行記   Rail Travel Ireland
ニュージランド鉄道旅行 ニュージランド鉄道旅行記  NZ Rail: Tranz Alpine/Scenic
オーストラリア鉄道旅行 オーストラリア鉄道旅行記   Brief Journey by Australian Rail
米国・東北部鉄道旅行 米国鉄道旅行記  Amtrak Acela Express/Boston_Newyork
シカゴ鉄道 シカゴCTA鉄道  Chicago CTA Rail
マイアミ鉄道 マイアミMETRO鉄道  Miami Metro Rail

ストックホルム・空港鉄道 ストックホルム・アーランダ急行  Stockholm Arlanda Airport and Express
ストックホルム地下鉄 ストックホルム地下鉄・近郊鉄道   Stockholm County Railways
スエーデンX2000の旅 X2000の旅  X2000:Stockholm_Copenhagen Express
コペンハーゲン近郊鉄道・地下鉄 コペンハーゲン地下鉄・近郊鉄道   Greater Copenhagen Railways
パリ鉄道ターミナル駅 パリ鉄道ターミナル  Paris Rail Terminals
パリ近郊鉄道・地下鉄 パリ地下鉄・近郊鉄道  Paris Metro_RER_Tram
タイ・バンコク鉄道 バンコク・スカイトレイン・地下鉄・タイ鉄道   Bangkok Mass Transit/Thai Railways
台湾高速鉄道 台湾高速鉄道  Taiwan High Speed Rail
フィンランド鉄道 路面電車 地下鉄 フィンランド鉄道、路面電車、地下鉄  Railways in Helsinki, Finland
インド鉄道 インド鉄道・地下鉄  Indian Railways and Dehli Metro

シカゴ鉄道 ポルトガル地下鉄・鉄道  Portugal Metro, Railways
マイアミ鉄道 アムステルダム鉄道・市電  Amsterdam Rail
シカゴ鉄道 スペイン高速鉄道  High-speed train in Spain
マイアミ鉄道 バロセロナ都市交通  Barcelona Railways
パリ近郊鉄道・地下鉄 ワシントンDC地下鉄・ユニオン駅  Washington DC Metro/Union Station

  フランス国鉄の旅  Railway Travel in France
 ドイツ国鉄の旅  Railway Travel in Germany
 バンクーバー・スカイトレイン Vancouver Skytrain
パリ近郊鉄道・地下鉄 カナダ・エドモントン地下鉄  Edomonton Metro
パリ近郊鉄道・地下鉄 カナダ大陸横断鉄道・VIA Trans-Canada Railway, VIA

高速鉄道網建設 高速鉄道網建設高速鉄道網建設 高速鉄道網建設 高速鉄道建設の国際競争激化 Market Booms for new High-speed Trains

 鉄道全面禁煙化は世界の常識 
Smoking ban in the railway trains of the world


2008年2月執筆 2010年7月加筆  
禁煙席ネット主宰 日本禁煙学会認定専門医 医学博士 宮本順伯
本文および写真の著作権は宮本順伯に帰属
写真複写禁止
「禁煙席ネット」へのリンクは自由
The article was written in February 2008, and revised in July 2010,
by Junhaku Miyamoto, M.D., PhD.





東京駅新幹線ホームで分かるJR2社の喫煙対応
JR Shinkansen Tokyo Station
The difference between the JR-East and JR-Tokai



筆者の主張サイト
 毎日新聞闘論 「サマータイム」・経団連の導入根拠に反論   猫でも分かる「だまし」のサマータイム
 朝日新聞論壇 「サマータイムは迷惑千万」  テレビ小窓の人物表示をやめよ    朝日新聞論壇 「男女産み分け親の権利か」
 朝日新聞私の視点 「受動喫煙防止法を制定せよ」  南千島、北方4島は日本固有の領土    生活基盤と自然とを調和させた未来を
 日本の少子化対策は間違っていない?人口過剰社会がやってくる

海外鉄道紀行 Travel by Train

米国・カナダ訪問記 2010

alaska alberta rockies mountains air view カナダ訪問記 2011  ブリティシュ・コロンビア州 2011   アルバータ州 2011

Switzerland フランス・ドイツ・スイス訪問記 2011

パリ  モン・サン・ミシェル  マルセイユ  ニース  モナコ   リオン  ストラスブール  フライブルグ 
バーゼル  ベルリン

米国・カナダ訪問記 2010
Miami smoking ban  ワシントンDC 2010  alaska alberta rockies mountains air view オンタリオ州 2010   Miami smoking ban ミシガン州 2010
 
インド・ポルトガル・スペイン・オランダ訪問記 2010
India 2010  テロを警戒、ペテン師注意のインド   Portugal ポルトガル紀行  高速鉄道網建設 スペイン紀行  Netherlands アムステルダム訪問記

タイ王国・台湾・アイスランド訪問記 2009
Bangkok, Thailand  バンコク国際空港  バンコク市内・近郊鉄道  世界遺産・遺跡アユタヤー  水上マーケット  バンコク王宮寺院  首都バンコク
Metropolitan Taipei  台湾台北・中華文化の再構築  Iceland tour アイスランド大自然紀行

EU・フランス、スエーデン、デンマーク・レンタカー鉄道紀行 2008
Charles de Gaule International Airport パリ・ドゴール空港  Paris city パリ訪問記   Stockholm, Sweden ストックホルム訪問記   Gothenburg city ヨ−テボリ訪問記  Malmo city マルメ訪問記
Copenhagen city コペンハーゲン訪問記   Jutland peninsula Fyn Island ユトランド半島訪問記  Fyn Zealand オーデンセ・ヘルシンゴー訪問記  Oresund bridge Drogden TunnelOresund bridge Drogden Tunnel エーレスンド橋・トンネル

alaska alberta rockies mountains air viewalaska alberta rockies mountains air view カナダ・アラスカ山岳航空写真2008 Chicago smoking ban シカゴ・ツアー   Miami smoking ban マイアミ・ツアー

米国東北部・カナダ東部レンタカー鉄道紀行 2007
USA Canada Trip to inspect smoking banUSA Canada Trip to inspect smoking ban 
ボストンからケベックへ  ケベックシティ  ラ・マルベ・ローレンシャン  オタワ・モントリオール  ケベックからボストンへ
 ボストン  ニューヨーク・マンハッタン

New Zealand heli tour  ニュージランドヘリコプターツアー写真2006

www. kinenseki.net  smokefree.jpn.com

禁煙席ネット提供
 『禁煙席ネット』 サイトへのリンクは自由
The way to contact to the writter  記事・写真・イラストのコピー・無断転載禁止
著作権所有者: 「禁煙席ネット」 主宰、宮本順伯
女性専用禁煙外来
禁煙席ネット連絡先・プロフイール




smokefree. jpn. com
全面禁煙 無煙たばこ JR東海 JR西日本 禁煙席 喫煙ブース 喫煙規制 受動喫煙防止条例
Restaurant hotel railway rent-a-car travel airport tobacco smoking ban
COPYRIGHT(C) 2006-2012 JUNHAKU MIYAMOTO,M.D. ALL RIGHTS RESERVED.