|
Tusunabanu 大正四年 ウトムリウク翁 |
シリカプの話 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Okikurumi |
オキクルミ |
kanna ruino |
またもや |
|
samaiunkuru |
サマイウンクル |
tokap rereko |
昼間 |
|
utara hine |
二人して |
iwan rereko |
六日 |
|
chipo wa araki |
小舟で来て |
kunne rereko |
夜間 |
|
etokohota |
その先へ |
iwan rereko |
六日 |
|
kampe kuruka |
波の上 |
chekira koro |
逃げていて |
|
chioshi pusu |
浮かび上がり |
ipottum konna |
顔色も |
|
oka asa kusu |
背を見せていたから |
shumnatara |
萎れて |
|
un shiriko otke |
そこで強かに突き |
oka rok aine |
散々逃げて |
|
orowano |
それから |
haitushtuye tek tek |
刺草縄を切ろうとして |
|
tu atuipenruru |
あちこち海原 |
orowano |
それから |
|
chie kira |
逃げて |
itak hawe |
云った話し |
|
shiriki aine |
散々逃げて |
ene okahi :--- |
このようで :--- |
|
tokap rereko |
昼間 |
" tanweishirikap |
" この悪カジキマグロめ |
|
iwan rereko |
六日 |
eiki kusu |
汝縄切ったなら |
|
kunne rereko |
夜間 |
op anakne |
槍ならば |
|
iwan rereko |
六日 |
shiuri ne kusu |
シウリ桜であるから |
|
chekira koro |
逃げ回って |
e arakehe wa |
汝の片側から |
|
samaiunkuru |
サマイウンクル |
shiuri tai hetuku |
シウリの林生えて |
|
kirore kot |
力尽きて |
haitusu anakne |
刺草の縄ならば |
|
imakaketa |
その後 |
e arakehe wa |
汝の片側から |
|
ashiri kinne |
又更に |
haisara hetuku |
刺草の草原生えて |
|
okikurumi |
オキクルミ |
kite anakne |
槍のの先ならば |
|
peure humse |
若い雄叫び |
pone ne kusu |
骨であるから |
|
eyayohumse |
張り上げて |
e ossike un |
汝の腹の中 |
|
ushi kane |
元気を付けて |
pone keure hum |
骨削る音 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|