|
アイヌの神々について
|
|
|
|
Shirikoro kamu (木)は、色々あって又、一々に名ある。 それの頭は、Shiramba
kamui なり 大抵の獣の主神 Shiri ampa kamui は、森林ぐるっとの神(男)
※ 土には神無いならん。
トマリの神 ekashi
tomari tomari chupka oinkara kuni ekashinomi kamui
熊 kimun
kamui 熊の一番の神 nupuri koro kamui 拝む時は、次の如く呼び掛ける。 metotushi
kamui utarakoro pito 冬アライ山に行って穴に入るから kimerok
kamui metotush kamui と二詞に云う。 女熊 kimerok kamui kamui
katkemat 海には repun kamui tomari koro kamui
atui koro ekashi(化け物)〜鯨でも飲む。
Kotan kara kamui
国を作った神
@火の神 kamui huchi A水の神 wakka ush kamui
沢山部下あり utara koro kamui B木の神 shiramba kamui @ABこの三つ最上の神 マキあっても水なければ飯たけぬ 水あっても火の神なければ米たけぬ。 chise
koro kamui (男) kuhekote kamui 自分だけの神様
|
|
マクラの元の神様(寝る所) sanotkeu rari kuru sanotkeu
rari mat
ヌサ(ヌサコロカムイの事) nusakun rari kuru nusakun
rari mat
ペタル(川の水汲む所の石) petakun rari kuru petakun
rari mat
川の神の一番haukeした神 koiparu kuru koiparu
mat
|
戸の神様 apakun rari kuru apakun rari mat
家のタマンの神 (軒) nokikun
rari kuru nokikun rari mat
chotanne turi kuru chotanne
turi mat
口の中に太い木立ってる(山刀など) otoi tumush
kuru otoi tumush mat
|
┐ │ │ │ │ │カムイフチの │トポチ(家来) │ │ │ │ │ │ │ ┘
|
|
但し、okikurumi 去ると昔のように今はなし 今は カムイフチ アパサムカムイ ソーパーカムイ ↑ ahekote
kamui moshiri koro huchi
tokap chup kamui は 女 優しいから下に色々するものあっても笑う神様で昼歩く kunne
chup kamui は 男 色々見ると怒るから夜歩く nimam katkemat 舟の女神
ashinau
koro kamui 熊や獣・鳥なんでものの神(女) この神へ物云う事は大抵の人わかるものでないpasui
も違う eyami(カケス)に似た綺麗な鳥なりとも云う。梟なりとも云う。 (kikeush
pasui) Kanna kamuiの末娘 オキクルミ一番の神 ramusa koro kamui 山の神 patum
kamui 疱瘡神
chise sopa un kamui (男) shuruku kamui
ブシ神(火の神の弟) nusa koro kamui は誰の畑を誰の仕事でも 畑の事うまく出来るよう見てる神だとオキクルミ云った。
イナウ立てる所 Chipasan
kuruka inkara pito = nusasan kata inkara pito
Chise koro
kamui 〜 どこのアイヌの家でも神こさえてチセコロカムイとしておく。 rorun
puyara の例のすみ sopa のすみへおく。 祈祷の時は
chise sopata horari kamui と名づく
chise sopata
horari kamui pukan tono kamui paweetok oina kamui koro upashkuma newa
kusu tanpase tumpu kopunkine kamui
sopa ush kuru
kamui pawetok と云う事もあり 男神なり 本当の昔詞は、Kenru
pata horari kamui (kenru = chise の事) tan pase kenru と云う之 kamui
huchi eakenru 〜中に座っている。 kamui ea kenru〜本当の昔の言葉
|
|
※ kamui koro kenru とバチェラー云って教会とそうやっているが
kamui koro はカサカキのことだ。 kamui korope apkashi
shiri topto ne na 〜カサカキの歩きつきだな kamui ea
kenru と云えば良いのに=kamui chise kamui koro chiseと云っても物覚えたアイヌ聞けば笑う。
|
|
turen kamuine 体についている神様を祈る(頭へパスイで酒つけて)運を祈り 健康を祈る iyuppitone
iyuk kamuine kutumamkash epunkina kamui
|
|
penampe 何しても悪い 上に居たもの
|
panampe 何しても良い 下に居たもの
|
教訓の話ならん uwepekere
|
|
kamiash ミンツ゜チ エツ゜ラチチ クルイセイ コシンプ kutune
shirikaの iwan hekachi 岩の小袖着ているもの皆そうだ
kakura 海の中にあるもの
kero と云う。細長くて上滑る食う物。白黒縞つくものもあり中に細い糸浅葱色したものなどあり、 山カクラもあり 見る者死ぬ化け物之
tumunchi
kamui 戦に出て来る魔神
|
|
ー・・・ 狐について ・・・ー
狐くらい山で物わかる獣なし。 良いのは極良い 悪いのはうんと悪いが。牙の長いもの神さまになるが、短いのは神様に なれぬ。頭上におき、熊見つけるか否かと云って落とす。見つけないとなれば頭下に落ち、見つけるとなれば起きて落ちる。 [されこうべを置いて牙が地に着く位のものでないと神にならぬ
onne(年取る)したものは長い。]
|
|
|
|
|