|
ロマン・ロランの作品は奇妙な運命を辿ったと言える。1915年にノーベル賞を受賞し、世界的な絶賛を浴び、各国語に翻訳されロシアなどでは何百万部も売り上げる。フランスでも大衆の絶大な支持を得る(『ジャン・クリストフ』はもちろん『コラブルニョン』や『魅せられたる魂』は当時のベストセラーとなる)ところが、その後だんだんとロラン離れが進み、今日に至っては書店に並ぶ作品は稀である。ロランの言葉は彼が関心を寄せた作品や歴史的事件に関する書物の中で引用されるのみで、それ自体が読まれることは少ない。
ロラン離れは1940年から50年にかけておきる。まずインテリと呼ばれる人々が彼の文章がうまくないと、批判し始めるが、これだけではロラン離れの十分な説明とは言えぬ。私が講演のタイトルを「ロマン・ロラ
ンとヴィクトル・ユゴー」にしたのも、この二人を比べることで、(ロランもこの比較を否定はしないであろう)なんらかの答えを見出せると、思うからである。
ロランが人間ユゴーと、その作品も高く評価していたことはよく知られる。スイスで若きロランの目に写った老作家は預言者のようであり、「ユゴー万歳!」と叫ぶ群集に沈黙を課した後で「共和国万歳!」と叫ぶのであった。また生計を立てるためにロランが教えていた、退屈で偽善的な教会の説く公けの道徳の授業で、ユゴーの『ああ無情』を読むときだけ生徒達が生き生きしていたと、語っている。
若きロランだけでなく、19世紀の終わりに作家であろうとする者にとってユゴーは父であり、多様な着想と豊かな作品で19世紀を総括する人であった。更に、ユゴーは共和国の価値を象徴していた。1885年の彼の葬儀はそういった意味で市民の宗教的儀式でありフランスという共和国の詩人への崇拝の儀式の様を呈していた。
作家であろうとするならば、必然的にユゴーを軸に自分を位置付け、彼の作品をとおして19世紀の遺産を受け継ぐことであった。
|