横槌(よこづち)

【解題】

 砧の横槌と打盤に事よせて、男女の恋愛から来る言い争いと仲直りを歌った曲。

【解析】

○横槌は、もしや|とばかり   |   合 槌が、逢ひに来るか と|棚の端 、こけつ まろびつ  |
                   <アヒ>  <アヒ>
 横槌は、もしや|       |愛人の合 槌が|逢いに来るかも |
        |とばかり思って、                |棚の端を、転んだり倒れたりして|

○かたで |打ち、力一杯|   色つやを、打ちいだしたる|
  片 手で|打ち、力一杯|布地の色つやを|打ち 出 し  、
            |   色気 も|   出 して |打盤のことを忘れて働いたので、横槌と打盤は

○口説(くぜつ)ごと|   、宵の| 砧   は|きぬぎぬ に 、悲しき風   の|袖の|  雨      。
                 <キヌ>  <キヌ>
                        《衣》              《袖》

 言い争い     |になり、宵の| 砧夫婦 は|翌朝の別れには、悲しい風が吹いて|袖が|涙の雨に濡れる始末。

○    |乾く間 待ちて、明日の夜も、        |固い約束、   |打盤の、背中を撫でたり叩いたり。
 その袖が|乾くのを待って、明日の夜も、また二人仲良くと、固い約束、横槌は|打盤の、背中を撫でたり叩いたり|
                                           |して機嫌を取った。
作詞:惺園篁鳳
作曲:
幾山検校


【語注】

横槌打盤 「打ち盤」の解説参照。
合槌 本来は、鍛治師が鉄を打つとき、向かい側に立った弟子が、主人と交互に打つ槌の意。ここでは、横槌と拍子の合う相手、愛人の意味で使われている。

きぬぎぬ 衣々。後朝。脱いだ衣を重ねて共寝をした翌朝、男女がめいめいの着物を身に付け、別れること。「きぬぎぬの別れ」とも言う。

目次へ